語默在海外工作多年,這是個傳統產業中的傳統產業,主力幹部來自台灣,而幾年來,倒也來來去去一些人員替換,一如國內一般公司,語默也就眼見這些年來來自台灣年輕人的變化,唏噓不已,來自台灣的年輕人經語默的觀察,有以下數纇:


一、 年輕翻譯西文系畢業,西文不甚了解,初期甚至須靠語默翻譯,工作階段不求甚解,虛晃度日,一般簽三年合約,其結果是合約期滿西文沒進步多少,單字沒記住幾個,回國後號稱在墨西哥工作三年,招搖一番。


二、 年輕女翻譯心懷對老外男人的憧憬,一來直追當地老墨,結果和其在國內東挑西挑不同,往往找到連國中都沒畢業的老墨當男友,連當地人都說為什麼台灣女孩這麼沒品味有容易上?更甚有懷孕者,結果男的一家人靠她養,因為這些男的往往不工作。


三、 年輕人容易認為自己既然大學畢業就應是主管級職務,卻忘了自己的本質學能是否有到達一般職場要求,成天抱怨公司所支付的薪水過低,福利不好,也忘了自己的價值是多少,有沒有用心學習,有沒有學習抗壓?


四、 年輕人的談吐及其幼稚,彷彿語默當年的國中生,聽其談話內容,很難和其大學學歷連結起來,尤其是也不夠寬廣,似乎沒讀多少書,甚有碩士學歷者,竟言之無物,做起報表,毫無數學概念,EQ不足。


五、 年輕人自視甚高,與同事談論公事以拉高聲音表示自己的自信心,但卻忘了要說對事情才是會議重點,往往語默須指正,動不動就提離職,但卻一直在職中,給團體製造破壞性。


六、 當然也有年輕人,認真學習三年,對人事物有深刻經驗,之後存點錢為未來在進研究所做準備,但此類年輕人竟很少,在將進十年的時間裡竟只有兩三人,而前面五者卻有二三十人。

其實送這些年輕人出來海外工作,語默公司在台灣的人資單位亦有苦衷,因為實在是找不到年輕人要出來,只好來者不拒的往海外送,問題丟給海外主管,語默感慨的想是教育的因素呢?還是整體國民素質的因素?明明是西班牙文系畢業的,為什麼不會說西文?寫不出西文報告?看不懂西文新聞?還是程度好的都不到海外工作?語默公司在墨西哥需要大量的翻譯,但是能夠或敢出來海外工作的程度及素養均差,假若這就是國內一般年輕人的普遍形象,那國家形象及競爭力何在?語默擔心著,是否語默的下一代也會有一樣的問題?語默害怕;小少爺在國內受教育或國外受教育的選擇題上,語默一直掙扎著。

全站熱搜

語默 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()